-
1 plagiarize
-
2 plagiarize
-
3 plagiarize
-
4 plagiarize
verbзаниматься плагиатом* * *(v) заниматься плагиатом; совершать плагиат* * ** * *(Amer.) ['pla·gi·a·rize || 'pleɪdʒəraɪz] v. заниматься плагиатом* * *заниматься плагиатом -
5 plagiarize
ˈpleɪdʒjəraɪz гл. заниматься плагиатом заниматься плагиатом plagiarize заниматься плагиатомБольшой англо-русский и русско-английский словарь > plagiarize
-
6 ripoff
1) Экономика: скидка, скидка с налога, снижение2) Сленг: воровство, вымогать деньги, грабеж, заниматься литературным воровством, имитация, недобросовестная переработка произведения, обман, пародия, плагиат, воровать, заниматься плагиатом, использование людей в своих денежных интересах, копия, кража, мошенничество, фирма, завышающая цены на товары, услуги -
7 pirate
['paɪərət] 1. сущ.1)а) пират, морской разбойникSyn:б) похититель, грабитель, угонщикair / airplane pirate — угонщик самолетов
pirate of (virgin) hearts — поэт. похититель (невинных) сердец
в) уст. пиратский корабль2) пират, нарушитель авторского права3) пиратская радио- или телестанция ( ведущая незаконное радио- или телевещание)4) зоол.б) амер. окунь-пират, пиратоокунь5) геол. река, перехватывающая другую; река-перехватчик2. гл.1)а) заниматься пиратством, пиратствоватьSyn:б) грабить, похищать, отнимать силой, угонять (что-л.)2) незаконно копировать и продавать объекты чужой интеллектуальной собственности; нарушать закон об авторском правеThe computer game was pirated and became infected. — Компьютерная игра была незаконно скопирована и заражена вирусом.
3) незаконно присваивать ( чужие идеи), заниматься плагиатомDesigners may pirate good ideas. — Дизайнеры могут незаконно присваивать хорошие идеи.
Syn:4)а) незаконно перехватывать радио- или телесигналы ( обычно спутниковых или кабельных каналов)б) вести незаконное радио- или телевещание3. прил.1) пиратский, принадлежащий пиратом2) пиратский, нелицензионный, контрафактный, нарушающий авторское правоpirate publisher — издатель, нарушающий авторское право
3) незарегистрированный, незаконный, неофициальныйpirate cab / taxi — незарегистрированное такси, "частник"
a pirate television station that broadcasts pop music and pornographic videos — пиратская телевизионная станция, которая транслирует поп-музыку и порнофильмы
-
8 plagiarize
[ʹpleıdʒəraız] v -
9 plagiarize
['pleɪdʒəraɪz]Общая лексика: заниматься плагиатом, незаконно заимствовать, совершать плагиат, списывать -
10 lift
[lɪft]поднятие, подъемвынос телавоодушевление, подъемповышение, продвижениепомощь, содействиевозвышенностьподъемная машина; подъемниклифтподъемная сила, грузоподъемностьтранспортировка пассажиров грузов на каком-либо виде транспортакража, воровство, грабежводяной столб; высота напораподнятиеподъем партнерши, поддержкаприподнятая посадка головы, носа и т. д.ворота без петельподниматьподнимать, повышать, возвышатьподнимать, помогать подняться животным, ослабевшим за зимуподниматься; подниматься на волнахоторваться от земливоодушевлять; усиливать, повышатьвозвышать; делать тоньше, возвышеннеепродвигать, повышать, давать повышениеповышать(ся); возрастать, увеличиватьсяподниматься, рассеиваться, исчезатьвременно прекращатьсясниматьснимать, отменятьсобирать, снимать; копатьукрасть, стащитьзаниматься плагиатомликвидировать задолженность, уплатить долгивзимать, собирать, получатьделать пластическую операцию; подтягивать кожуподвозить, «подбрасывать»оставлять собаку-пастуха для присматривания за стадомАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > lift
-
11 plagiarize
[`pleɪʤjəraɪz]заниматься плагиатомАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > plagiarize
-
12 rip off
воровать, красть; грабитьзапрашивать слишком высокую цену; вымогать деньгинасиловать, изнасиловатьзаниматься плагиатом, (незаконно) копироватьвыругаться, осыпать проклятиямиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > rip off
-
13 lift
1. I1) the window (the lid) will not lift окно (крышка) не поднимается; the box is too heavy for me to lift ящик такой тяжелый, что мне его не поднять2) the fog (darkness, the cloud, etc.) is lifting туман и т. д. рассеивается; the mist began to lift туман начал подниматься; the rain lifted дождь перестал2. IIlift in some manner lift quickly (gradually, etc.) быстро и т. д. рассеиваться ( проходить и т. к.)3. III1) lift smth., smb. lift a suitcase (a chair, a stone, a load, one's head, one's hand, the curtain, the child, etc.) поднимать чемодан и т. д.; the tide will lift the boat прилив снимет лодку (с мели и т. п.); lift the veil откинуть вуаль; lift one's hat приподнять шляпу (а знак приветствия), lift one's eyes поднять /вскинуть/ глаза, посмотреть вверх; lift one's voice повысить голос, крикнуть2) lift smth. lift the siege (the ban, the blockade, etc.) снять осаду и т. д.; lift curfew (a tax, a boycott, etc.) отменить комендантский час и т. д.; lift the fire (bombardment, etc.) прекратить обстрел и т. д.; lift a minefield разминировать минное Пеле; lift the tents снять /свернуть/ лагерь3) lift smth. lift potatoes копать картофель; lift plants выкапывать растения; lift seedlings снимать рассаду4) lift smth., smb. sl. lift goods (money, etc.) красть товары и т. п.: lift cattle угонять скот4. IVlift smb., smth. somewhere lift smb., smth. up поднимать кого-л., что-л. вверх; lift smth. off снимать что-л. [с поверхности]; lift smb., smth. out вынимать /вытаскивать/ кого-л., что-л.; lift smb., smth. down снять кого-л., что-л. сверху; lift smth. in some manner lift smth. quickly (stealthily, feebly, perceptibly, momentarily, high, etc.) быстро и т. д. поднимать /приподнимать/ что-л.; lift several tons at a time поднимать несколько тонн зараз5. VIIlift smb., smth. to do smth. she lifted the child to look at the tiger она подняла ребенка на руки, чтобы он мог посмотреть на тигра; he never lifts a finger to help us он и пальцем не шевельнет, чтобы помочь нам6. XI1) be lifted into (on, etc.) smth. the sick man was lifted on to the bed больного подняли и положили на кровать; he was rapidly lifted into power он очень быстро приобрел власть /влияние/2) be lifted the ban on the book was lifted был снят запрет на эту книгу3) have smth. lifted have one's face lifted сделать косметическую операцию /подтяжку/7. XVIlift off smth. lift off the water подняться с воды8. XXI11) lift smth. off smth. lift the lid off a box приподнимать /снимать/ крышку с ящика; lift smth. by smth. lift a pan by the handle поднимать сковороду за ручку; lift smb., smth. down from smth. lift smb. down from the horse (the picture down from the wall, the child down from the fence, etc.) снимать кого-л. с лошади и т. д.; lift smb. over smth. lift smb. over a ditch (over the brook, over the hole, etc.) поднять и перенести кого-л. через канаву и т. д., lift smb., smth. out of smth. lift the child out of the bed (the casket out of the box, the letters out of the bag, etc.) вынуть /взять/ ребенка из кровати и т. д., lift smth. to smth. lift smth. to one's head (to one's mouth, to one's eyes, etc.) подносить что-л. к голове и т. д., he lifted the spoon to his lips он [поднял и] поднес ложку ко рту; the church lifts its spire to the skies шпиль церкви поднимается /уходит/ высоко в небо; lift smth. in smth. lift one's voice in song громко запеть, запеть во весь голос: lift one's arm in a gesture of farewell сделать прощальный жест поднятой рукой; lift smb. from smth. lift smb. from poverty вытащить кого-л. из нищеты; his first book lifted him from obscurity его первая книга принесла ему известность; lift smb. to smth. lift smb. to world fame принести кому-л. мировую славу; lift smb. above smb. lift smb. above other authors ставить кого-л. выше других авторов; lift a hand against smb. lift a hand against the child (against one's master, against one's wife, etc.) поднять руку на ребенка и т. д.2) lift smth. against (on) smth. lift the siege against the city (the ban on the book, etc.) снять осаду с города и т. д.3) lift smth. from smth., smb. sl. lift things from a store красть что-л. из магазина; lift a passage from this author (these lines from the book, etc.) списать отрывок у этого писателя и т.д., заниматься плагиатом и т.д.9. XXIII1lift smb., smth. like smth. lift the girl (the box, etc.) like a feather поднять девушку и т. д. как перышко -
14 crib
[krɪb] 1. сущ.2)а) ясли, кормушка для скотаб) брит.; амер. crèche; рел. вертеп (изображение сцены Рождества Христова в Вифлеемской пещере с фигурами Святого семейства, пастухов и волхвов)в) амер. закром; амбар ( для хранения зерна), зернохранилищеа) дословный перевод, подстрочник (у студентов, изучающих иностранные языки)б) = crib sheet шпаргалка4) разг. плагиат, цитирование без разрешения автора5)а) хибара, лачуга, хижинаб) маленькая комната; кельяThere were no confessional cribs and no candles. (W. Besant, Children of Gibeon, 1886) — Не было ни исповедален, ни свечей.
в) амер.; разг. дом, жилое помещение, квартираI took her to my crib. — Я отвёз её к себе домой.
г) амер.; разг. бордельThis place looks like a fifty-cent crib joint. — Это место выглядит как дешёвый бордель.
д) диал.; уст. исправительный дом; тюрьма6) = cribworkа) горн. сруб ( горной крепи); костровая крепьб) стр. ряж7)б) верша ( рыболовная снасть)8) австрал.; новозел.а) съестные припасы, провизияб) бутерброды, сухой паёкSyn:9) разг. жалоба, недовольство10) редк. мелкая кража11) = cribbage••2. гл.1) запирать, лишать свободыThe mind of Lessing was not cribbed and cabined within the narrow sphere of others. (Th. De Quincey, Lessing, 1826) — Ум Лессинга не был скован и ограничен, как у других.
Syn:hamper I2) оборудовать стойла (в конюшне, телятнике)3) грызть стойло ( о лошадях)4) прикреплять к раме; ставить крепь5) разг. списывать, пользоваться шпаргалкойThe boy cribbed the answer from a book that he was hiding under the table. — Ученик списал ответ с книжки, которую прятал под столом.
6) разг. заниматься плагиатомSyn:7) разг. воровать, крастьSyn:8) ворчатьWhen I start cribbing she just laughs. — Когда я начинаю жаловаться ей на жизнь, она смеётся.
-
15 lift
[lɪft] 1. сущ.1)а) поднятие, подъёмWith one great lift, the men moved the rock. — Одним мощным усилием мужчины сдвинули камень.
There was so much lift of sea. — Уровень моря очень сильно поднялся.
Syn:б) услуга, состоящая в том, что какого-л. пешехода подвозят на короткое расстояниеDeclining a lift, Smiley said the walk would do him good. (J. Le Carré) — Смайли отказался от того, чтобы его подвезли, сказав, что прогулка пешком пойдёт ему на пользу.
- give smb. a liftв) шотл. вынос тела ( на похоронах)2) воодушевление, подъёмto get a lift (from smb. or smth.) — испытывать душевный подъём (благодаря кому-л. или чему-л.)
Your words of encouragement gave us a real lift. — Ваши слова одобрения вызвали у нас настоящий душевный подъём.
3)а) повышение; продвижение вперёдSyn:б) помощь, содействиеSyn:It was a mere lift of higher ground with a few grey cottages dotted over it. — Это был небольшой возвышенный участок, на котором стояли несколько коттеджей.
5)а) подъёмная машина; подъёмникб) брит. лифтto take a lift — пользоваться лифтом.
A liftboy or liftman operates a lift. — Лифтёр следит за работой лифта.
We took the lift to the tenth floor. — Мы поехали на десятый этаж на лифте.
•Syn:6)а) подъёмная сила, грузоподъёмность (какого-л. транспортного средства)б) транспортировка пассажиров или грузов на каком-л. виде транспорта7) разг. кража, воровство, грабёжWhen I hear of the boys making a large lift, I always envy them. (E. Z. C. Judson) — Когда я слышу о парнях, совершающих крупные кражи, я всегда завидую им.
Syn:8) гидр. водяной столб; высота напора9)а) спорт. поднятие (тяжёлая атлетика, борьба)б) подъём партнёрши ( в фигурном катании), поддержка (в фигурном катании, балете)10) приподнятая посадка (головы, носа; особенно при описании гордого человека)There was a happy expectancy in the lift of her eyes as she walked up the country road. (A. Sergeant) — В её глазах светилась радость надежды, когда она шла по просёлочной дороге.
The proud lift of her neck was gone. — От её гордой осанки не осталось и следа.
11) диал. ворота без петель (их нужно приподнимать, чтобы открыть)2. гл.1)а) подниматьPlease lift the packages onto the counter. — Пожалуйста, подними и положи коробки на прилавок.
Lift your head up and pay attention. — Подними голову и внимательно слушай.
Syn:б) поднимать, повышать, возвышать ( голос)в) с.-х. помогать подняться животным, ослабевшим за зиму2)а) подниматься ( также о тесте)б) мор. подниматься на волнахв) авиа оторваться от земли3)а) воодушевлять; улучшать настроениеThe encouraging letter lifted our hopes. — Ободряющее письмо обнадёжило нас.
Syn:б) возвышать; делать тоньше, возвышеннееThere is much in the scenery of a nocturnal sky to lift the soul to pious contemplation. (A. Chalmers) — В пейзаже ночного неба есть нечто такое, что возвышает душу до набожного созерцания.
Syn:4) продвигать, повышать, давать повышение (по службе, в социальной иерархии)Syn:5)а) повышаться ( о ценах); возрастать, увеличиваться ( о количестве)6)а) подниматься, рассеиваться, исчезать (об облаках, тумане)With the rain, the smog lifted from the city. — Когда пошёл дождь, смог рассеялся.
б) амер. временно прекращаться ( о дожде)•Syn:rise, disperse, dissipate, scatter, vanish, disappear, float away, become dispelled, ascend, soar, move upward7)а) снимать, убиратьSyn:б) снимать, отменять (запрет, ограничения)to lift an embargo — снять эмбарго, отменить эмбарго
The government lifted the ban on tourist travel. — Правительство сняло запрет на приём туристов.
Syn:9) разг.а) украсть, стащитьSomeone lifted his wallet on the bus. — Кто-то стащил у него в автобусе кошелёк.
б) переносить ( из одного окружения в другое), вырывать ( из контекста)to lift a word from / out of context — вырывать слово из контекста
Of course the meaning of words can be distorted if they are lifted from their surroundings. — Конечно, слова могут приобрести совсем другое значение, если они вырваны из контекста.
Whole sentences are lifted out of the context in which they have been presented. — Целые предложения вырываются из контекста, в котором они были произнесены.
There aren't quotation marks around the passage lifted from my work — Отрывок, взятый из моей работы, не оформлен как цитата.
•Syn:steal, thieve, pilfer, pinch, purloin, filch, swipe, snatch, pick, palm, pocket, appropriate, pirate, plagiarize10)а) амер. ликвидировать задолженность, уплатить долгиSyn:б) диал. взимать, собирать, получать ( налоги)Syn:11) делать пластическую операцию; подтягивать кожуA woman can now have her face lifted one day and appear among her friends the next. (Daily Express) — В наше время женщина может сегодня сделать пластическую операцию, а завтра уже появиться в обществе своих друзей.
Syn:12) подвозить, подбрасывать ( до места назначения)Can you lift me in your wagon, Wally? (M. Russell) — Уолли, не мог бы ты подвезти меня на своей телеге?
13) с.-х. оставлять собаку-пастуха для присмотра за отарой овец•- lift off- lift up -
16 plagiarize
['pleɪʤ(ə)raɪz]гл.заниматься плагиатом, списывать, выдавать (чужую работу, идею и т. п.) за своюThe student was caught plagiarizing his essays from the internet. — Студента уличили в том, что он брал готовые рефераты из интернета и выдавал за свои.
-
17 poach
[pəʊtʃ]v1) варить (на пару или в небольшом количестве воды), варить в кипятке (рыбу, фрукты, яйцо без скорлупы)2) браконьерствовать, охотиться незаконно, охотиться незаконными методамиThey were caught poaching lions on the territory off the National Park. — Их поймали в национальном парке за незаконной охотой на львов.
3) тайно и нечестно переманивать (игроков другой команды, работников или клиентов конкурирующей фирмы)Our firm sued our American counterpart for poaching our best manager. — Наша фирма подала на нашего американского конкурента в суд за переменивание нашего лучшего менеджера.
Managers of football clubs often poach best players from foreign teams. — Руководители футбольных клубов часто переманивают лучших игроков иностранных команд.
-
18 lift
1. v1) поднима́ть2) разг красть3) спи́сывать ( заниматься плагиатом)4) рассе́иватьсяthe fog lifted — тума́н рассе́ялся
5) снима́ть ( ограничения)2. nall restrictions were lifted — все ограниче́ния сня́ты
1) (тж перен) подъём м2) тех подъёмник м- get a faceliftski/chair lift — подъёмник для горнолы́жников
- lift truck -
19 plagiarize
-
20 plagiarize
v заниматься плагиатомСинонимический ряд:1. appropriate (verb) appropriate; forge; lift; pirate; plagiarise; steal2. sneak around (verb) cheat; crib; not play by the rules; not play fair; play false; slip; smuggle; sneak aroundАнтонимический ряд:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
НАУКА — особый вид познавательной деятельности, направленный на выработку объективных, системно организованных и обоснованных знаний о мире. Взаимодействует с др. видами познавательной деятельности: обыденным, художественным, религиозным, мифологическим … Философская энциклопедия
Научная этика — Научная этика в современной науке это совокупность официально опубликованных правил, нарушение которых ведёт к административному разбирательству. Учёный должен следовать принципам научной этики, чтобы успешно заниматься научными… … Википедия
Научное исследование — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Исследователь — Научное исследование процесс изучения, эксперимента, концептуализации и проверки теории, связанный с получением научных знаний. Виды научных исследований: Фундаментальное исследование, предпринятое главным образом, чтобы производить новые знания … Википедия
наука — НАУКА особый вид познавательной деятельности, нацеленный на выработку объективных, системно организованных и обоснованных знаний о мире. Социальный институт, обеспечивающий функционирование научной познавательной деятельности. Как … Энциклопедия эпистемологии и философии науки
лямзить — рекл.жарг. заниматься плагиатом. С лямзиком, как ни странно, ничего общего не имеет … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
копипастить — см. тж. копипаст 1) копировать и вставлять Сорри, неправильно числа скопипастил. 2) заниматься плагиатом Да, я понимаю, что копипастить с башорга моветон. Офигеть, меня уже копипастят … Словарь компьютерного сленга
Путин, Владимир Владимирович — Владимир Владимирович Путин … Википедия
Mushroomhead — Группа в нынешнем составе … Википедия
Slipknot — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Библиография Ниро Вульфа — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия